Narvamus

История Софии

Истории молодых людей из Украины были собраны в рамках проектов "UA-youth: Empowering stories" и "Peaceful minds". Цель этих проектов — познакомить молодёжь Эстонии с жизнью и реалиями сверстников из Украины.

София
27 лет
г. Донецк

Когда мои родители уехали из Донецка в 2014 году, я решила остаться, чтобы продолжить учебу в техникуме. Мои отношения с мамой были сложными, и я осталась жить с тетей в доме родителей, где было тихо и спокойно. Тогда мне было всего 18 лет, я действительно не понимала, что происходит вокруг. Все казалось абсурдным и нереальным. В том окружении, где я жила, большинство людей поддерживали пророссийские взгляды, а те, кто разделял украинскую позицию, обычно уезжали. В таких условиях легко поддаться влиянию окружения, особенно в молодом возрасте. Со временем я начала формировать свои собственные взгляды, и, к счастью, считаю, что они складывались в более здоровом направлении.

Позже я устроилась на работу в колл-центр, вышла замуж и жизнь текла своим чередом. Мой муж работал, а я пыталась найти себя, занимаясь рукоделием — делала броши и сумки, иногда удавалось их продать, но это не приносило больших доходов.

В 2019 году, в разгар пандемии COVID-19, я обновила свой украинский паспорт, но вскоре столкнулась с проблемами на границе. ДНР* и Украина закрыли свои границы, и путешествовать стало возможно только по специальным разрешениям. Это усилило ощущение изоляции. Я прожила в этом состоянии до начала полномасштабного вторжения в 2022 году, после чего мы с мужем решили переехать. Мы думали о переезде в Киев, к моим родителям, или в другой город Украины.

24 февраля стало критическим днем в моей жизни. Я, как и многие, не верила, что война может случиться, думала, что это просто провокация. Но утром этого дня кошка, которую нам оставила подруга, странно себя повела — она залезла на пианино, орала, прыгнула на ручку двери и открыла ее, хотя она раньше этого никогда не делала. Мы подумали, что происходит нечто странное.

Еще до 24 февраля была объявлена мобилизация, и в течение следующих трех месяцев мой муж не выходил из дома. Мы понимали, что нужно уезжать, но не знали куда. У нас не было загранпаспортов.

В мае, поняв, что другого выхода нет, мы все-таки уехали. Нашли людей, которые за деньги помогли вывезти моего мужа. Я осталась еще на несколько дней, на случай, если бы он не смог выехать. После его отъезда я пошла к его матери, чтобы сообщить, что он уехал. Мы боялись кому-либо говорить об этом.

Спустя пару дней я уехала обычной маршруткой. Муж ждал меня в Курске, где жил его друг. Он работал удаленно, и мы провели там несколько дней, прежде чем отправились в Эстонию.

Весь путь был наполнен тревогой, что нас могут не выпустить. Я даже не взяла некоторые вещи, связанные с Украиной, такие как футболку моей любимой украинской группы «Бумбокс», о чем теперь жалею.

Мы целенаправленно ехали в Эстонию, так как знали, что там принимают украинцев без загранпаспортов. Муж работал в международной компании, и его коллега из Эстонии предложил нам помощь. Он даже предоставил нам временное жилье.

По приезду в Эстонию в мае, одно из первых впечатлений было связано со светом — удивило, как долго светит солнце даже в 11 вечера. В начале было ощущение нереальности происходящего: мы в Эстонии, что мы теперь будем делать?

Поддержка друг друга с мужем была очень важной. Мы часто говорили, что если бы пришлось пройти все это в одиночку, было бы гораздо сложнее. Адаптация была непростой. Я изучала эстонский язык, но из-за отсутствия погружения в среду, это шло медленно. Я нашла друзей среди украинцев, это тоже была часть моей адаптации.

Самой большой победой в Эстонии я считаю свою работу волонтером. Я помогала в Центре помощи украинским военным беженцам. Это дало мне возможность больше общаться с людьми и чувствовать себя полезной.

Мое будущее в Эстонии туманно. Я не знаю, чем буду заниматься и буду ли жить здесь дальше. Возможно, мы вернемся в Украину, но пока окончательно не решили.

Сейчас я возвращаюсь к рукоделию и думаю об открытии магазина украшений.

После жизни в условиях ограничений и несвободы в Донецке, я быстро привыкла к нормальной жизни в Эстонии и уже забыла, как это было раньше. Теперь я часто посещаю украинские концерты в Нарве и другие мероприятия или принимаю участие в них как волонтер. Это новый опыт и новые возможности для меня.
_______________________________________________________________________________
* Оккупационный марионеточный режим, установленный Российской Федерацией на оккупированной ею территории отдельных районов Донецкой области Украины, самоназвание террористического квазигосударственного образования, признанного только РФ, Сирией, КНДР и частично признанными квазигосударствами ЛНР Абхазией и Южной Осетией.
RU